×

행복합니다 (드라마)中文什么意思

发音:
  • 幸福百分百
  • 드라마:    [명사] (1) ☞희곡(戱曲) (2) 剧 jù.텔레비전 드라마电视剧드라마 시리즈【대만방언】剧集 (3) 戏剧性事件 xìjùxìng shìjiàn.
  • 멜로드라마:    [명사] 情节剧 qíngjiéjù. 爱情剧 àiqíngjù. 传奇剧 chuánqíjù. 멜로드라마의 틀을 채용하다采用情节剧构架로맨틱 멜로드라마浪漫爱情剧인연은 연속 상연된 멜로드라마이다缘分是一部连续上演的传奇剧
  • 모노드라마:    [명사]〈연극〉 独角戏 dújiǎoxì. 单边戏 dānbiānxì.
  • 드라마틱하다:    [형용사] 戏剧性(的) xìjùxìng(‧de). 드라마틱한 사건戏剧性事件
  • 사이코드라마:    [명사]〈연극〉 心理剧 xīnlǐjù.

相关词汇

        드라마:    [명사] (1) ☞희곡(戱曲) (2) 剧 jù.텔레비전 드라마电视剧드라마 시리즈【대만방언】剧集 (3) 戏剧性事件 xìjùxìng shìjiàn.
        멜로드라마:    [명사] 情节剧 qíngjiéjù. 爱情剧 àiqíngjù. 传奇剧 chuánqíjù. 멜로드라마의 틀을 채용하다采用情节剧构架로맨틱 멜로드라마浪漫爱情剧인연은 연속 상연된 멜로드라마이다缘分是一部连续上演的传奇剧
        모노드라마:    [명사]〈연극〉 独角戏 dújiǎoxì. 单边戏 dānbiānxì.
        드라마틱하다:    [형용사] 戏剧性(的) xìjùxìng(‧de). 드라마틱한 사건戏剧性事件
        사이코드라마:    [명사]〈연극〉 心理剧 xīnlǐjù.
        복합:    [명사] 复合 fùhé. 복합 비료复合肥料복합국复合国여러 가지 원인이 복합되어 일어난 사건复合多种原因发生的事件
        행복:    [명사] 幸福 xìngfú. 오늘날 우리의 행복은 선열들이 피와 땀을 흘려 얻은 것이다我们今天的幸福是先烈们流血流汗换来的
        –드라:    ‘―더라’的错误.
        복합어:    [명사]〈언어〉 合成词 héchéngcí. 复合词 fùhécí.
        복합체:    [명사] 群体 qúntǐ. 비타민B2 복합체维生素B2群体
        행복감:    [명사] 幸福感 xìngfúgǎn. 이상한 전화가 그의 행복감을 깨뜨리다奇怪电话打碎了他的幸福感
        행복론:    [명사] 幸福论 xìngfúlùn.
        라마교:    [명사]〈종교〉 喇嘛教 Lǎ‧majiào. 라마교의 사원喇嘛庙라마교의 경전藏经 =番经라마교의 여승女喇嘛
        라마승:    [명사] 喇嘛 lǎ‧ma. 黄衣僧 huángyīsēng. 番僧 fānsēng. 라마승의 모자喇嘛的帽子
        군산복합체:    [명사]〈경제〉 军产复合体 jūnchǎn fùhétǐ. 거대한 군산복합체는 반드시 국제적 대립과 충돌에 의지하여야만 생존할 수 있다庞大的军产复合体必须依靠国际的对立和冲突始能存活
        행복스럽다:    [형용사] 幸福 xìngfú. 享福 xiǎng//fú. 할머니는 집에서 행복스럽게 지내신다老太太在家里享福
        행복하다:    [형용사] 幸福 xìngfú. 造福 zào//fú. 康乐 kānglè. 너는 이렇게 좋은 아버님이 계시니 정말 행복하겠구나你有这么个好父亲, 真幸福행복한 기억幸福的回忆인민을 행복하게 해 주다为人民造福후세를 행복하게 하다造福后代행복하세요祝你幸福
        –드라도:    ‘―더라도’的错误.
        드라이:    [명사] (1) 吹风 chuīfēng. 전기 드라이어로 머리를 말리다用电吹风把头发吹热 (2) 干(的) gān(‧de).드라이 맥주干啤酒 (3) ☞드라이클리닝(dry cleaning)
        툰드라:    [명사]〈지리〉 苔原 táiyuán.
        –답니다:    听说 tīngshuō. 그들은 내일 출발한답니다听说, 他们明天就要出发啦
        –랍니다:    用于谓词词干或体词的谓词形之后的尊敬阶叙述式终结词尾, 表示尊敬. 그는 외과수술에 이름난 의사랍니다他在外科手术方面, 是有名的医生
        –습니다:    尊敬阶陈述式终结词尾.
        다니다:    [동사] (1) 来来往往 láiláiwǎngwǎng. 过往 guòwǎng. 往返 wǎngfǎn. 来回 láihuí. 대로에는 차와 사람이 끊임없이 다닌다大街上, 汽车和人不断地来来往往길에 행인이 여전히 많이 다닌다路上的行人仍然过往不断매주 비행기를 타고 북경(北京)과 성도(成都) 사이를 다닌다每周乘飞机往返于北京和成都之间그는 자전거를 타고 학교와 집 사이를 다닌다他骑着自行车来回于学校和家之间 (2) 上 shàng. 去 qù.학교에 다니다上学요즘 그는 도서관에 다니면서 논문을 쓴다最近他常去图书馆写论文 (3) 走 zǒu. 探 tàn.외할머니께서 친척집에 다니러 가셨다姥姥走亲戚家去了고향에 다니러 가다回乡探家
        아니다:    [형용사] (1) 不 bù. 不是 bù‧shì. 非 fēi. 참가한 이가 그 사람 혼자만이 아니다参加的不光是他一个人이것은 나 한 사람의 주장만은 아니다这不仅是我个人的主张나만 믿는 것이 아니라 그도 믿는다不止我相信, 他也相信그는 학생이 아니다他不是学生이것은 나의 것이지, 그의 것이 아니다这是我的, 不是他的적당한 시기가 아니다不是时候큰 적이 아니고 작은 적이다非是大敌而是小敌필묵으로 형용할 수 있는 것이 아니다非笔墨所能形容 (2) 岂不 qǐbù.과연 정말 그렇다면, 나는 이대로 끝장이 나고 마는 것이 아닌가?真这样的话, 我岂不就此了吗?

相邻词汇

  1. 행복촉수가급 什么意思
  2. 행복하다 什么意思
  3. 행복한 什么意思
  4. 행복한 라짜로 什么意思
  5. 행복한 여자 (2007년 드라마) 什么意思
  6. 행복해지자 什么意思
  7. 행복환희래고문 什么意思
  8. 행사 什么意思
  9. 행사 1 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 10 Aug 2025 00:29:56 GMT